« ファーストレディーのファッション | トップページ | 模様替え »

2017.01.22

「主人」という呼び方について

20170120_100739

Twitter経由で、川上未映子さんの「主人」という言葉が心底嫌いというコラムにたどり着いた。

頷ける。コメントにも、同じように感じている方のものが多くあった。
ただし、この中にある 

お年を召した老婦人が自分の夫のことを「うちの主人が」なんて言うのを聞いても、「まあしょうがないよな世代だよな」と思うんだけど、
世代なので(お年を召した老婦人ということ)、ある意味超越しているが。

しかし、周りにもつれあいを「夫」と呼ぶ方は多くなった。上記の世代でもだ。だがその方たちが話し相手のつれあいを「ご主人」と呼ぶのは如何なものか。
もっとも、これに該当する言葉がないと言ってもいいくらいなのだ。

「おつれあい」というのは、なかなか馴染まない言い方だし。
この呼称問題(?)については、以前川端裕人さんのブログにお邪魔してコメントしたりしていた。


ちょっと違うが、「家人(かじん)」という呼び方は、一緒に住んでなくても使えるのかなぁ?
とあるブログで頻繁に出てくるこの言葉に、違和感を覚えていたりする。


そうだ、川上未映子さんの【乳と卵】は読みかけだった。関西弁が面白いのだ。


|

« ファーストレディーのファッション | トップページ | 模様替え »

日記・コラム・つぶやき」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)


コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。



« ファーストレディーのファッション | トップページ | 模様替え »